In de roman Dood van een leraar van Cyrille Offermans, een boek dat ik mag recenseren voor de Leeuwarder Courant, kwam ik deze passage tegen:
A Alleen de leraar Nederlands is dood.
B Corrector uitgeverij Cossee schaamt zich dood.
C Als je een dode gazelle goed kruidt, dan is het vlees best te bereiden.
D ...
6 opmerkingen:
D. De fietsenmaker, want die heeft de fiets klaargemaakt.
Ginyflo
D Originele invalshoek voor de introductie van een nieuw personage: Sjefke van de Gazellefabriek.
D. Cyrille Offermans is het pseudoniem van de persoon die in deze blog op zondag 13 februari 'wanneer je download' schreef.
@ Alexander: dat staat er helemaal niet.
@ coen: Nee, je hebt gelijk: dat staat er nu niet meer. Jammer genoeg kun je de gecorrigeerde fout nog steeds terugzien op Google. Een screendump kan op verzoek worden geleverd. :)
@ Alexander (zonder achternaam): maar waarom zou je dat willen? Als je wilt aantonen dat ik ook fouten maak dan heb je het makkelijk, want ik maak zeker fouten, maar daarover gaat dit blogje niet.
Een reactie posten