hij hem

hij hem
Nu in de winkel

woensdag 25 juni 2008

Bang bang

Kwam de volgende clip vol erotische spanning tegen op YouTube. De clip uit de film 'Une robe d'éte is meer dan dat. Hij is ook melancholisch en dat komt door het liedje dat hij meezingt: Bang bang.


Nous avions dix ans à peine
Tous nos jeux étaient les mêmes
Aux gendarmes et aux voleurs
Tu me visais droit au cœur

Bang bang, tu me tuais
Bang bang, et je tombais
Bang bang, et ce bruit-là
Bang bang, je ne l'oublierai pas

Nous avons grandi ensemble
On s'aimait bien il me semble
Mais tu n'avais de passion
Que pour tes jeux de garçon

Bang bang, tu t'amusais
Bang bang, je te suivais
Bang bang, et ce bruit-là
Bang bang, je ne l'oublierai pas

Un jour tu as eu vingt ans
Il y avait déjà longtemps
Que l'amour avait remplacé
Notre amitié du passé
Et quand il en vint une autre
On ne sait à qui la faute
Tu ne m'avais jamais menti
Avec elle tu es parti

Bang bang, tu m'as quittée
Bang bang, je suis restée
Bang bang, et ce bruit-là
Bang bang, je ne l'oublierai pas

Quand j'aperçois des enfants
Se poursuivre en s'amusant
Et faire semblant de se tuer
Je me sens le cœur serré

Bang bang, je me souviens
Bang bang, tout me revient
Bang bang, et ce bruit-là
Bang bang, je ne l'oublierai pas

Er zijn ook versies van Dalida en Nancy Sinatra (verschrikkelijk).
In de Google vertaalmachine kwam de volgende vertaling eruit (ik geloof niet dat het vertaalprogramma al helemaal klaar is) met geweldige vondsten ('Ik vind het hart strak').
We hadden tien jaar
Al onze spellen zijn hetzelfde
Voor de cops en rovers
Tu me Visais recht op hart

Bang bang, je me tuais
Bang bang, en ik viel
Bang bang, en dan is dit lawaai
Bang bang, ik heb niet vergeten

We groeide op elkaar
Op s'aimait hoewel het lijkt me
Maar u had passie
Of het nu gaat om uw Game Boy

Bang bang, je t'amusais
Bang bang, ik zal volgen
Bang bang, en dan is dit lawaai
Bang bang, ik heb niet vergeten

Op een dag had u twintig jaar
Er was al een lange tijd
Laat de liefde had vervangen
Onze vriendschap uit het verleden
En toen kwam het tot een andere
Het is niet duidelijk is die de schuld te geven
Gij zult niet m'avais nooit gelogen
Met het u partij

Bang bang, u bent mij
Bang bang, ik bleef
Bang bang, en dan is dit lawaai
Bang bang, ik heb niet vergeten

Als ik zie kinderen
Om door te gaan met plezier
En om te pretenderen te doden
Ik vind het hart strak

Bang bang, ik herinner me
Bang bang, alles komt terug naar mij
Bang bang, en dan is dit lawaai
Bang bang, ik heb niet vergeten

Geen opmerkingen: