De twee fouten zitten in één zin. 'Gedurende een periode van tien jaar volgen we de levens van vier studenten (...)' Het boek begint in 1992, het boek eindigt in 2006. En niet vier studenten worden gevolgd, maar slechts drie. De 'verlegen, behaagzieke Hettie' is slechts een bijfiguur.
Je wordt toch onzeker door zo'n zin en dan blader je het boek nog eens door of je die Hettie over het hoofd hebt gezien. Je zoekt ook nog naar andere recensies om te zien of daar iets in staat wat jij hebt gemist, maar Hettie kwam gelukkig nergens aan de orde.
Behalve in de Humo. Daar stuitte ik op een recensie van een zekere 'jm' van de roman. Die heeft in ieder geval de achterflap goed gelezen.
'En dus moet ik het doen met 'Een kwestie van geluk' (De Bezige Bij), de nieuwe roman van Esther Freud (zie ook: 'Huis in zee' en 'Liefdesval'). Daarin volgt ze gedurende tien jaar de lotgevallen van vier jongelui die in 1992 aan de Drama Arts School starten, een prestigieuze toneelschool waar Acteren nog met een hoofdletter wordt geschreven.'En even later:
'Dan, Nel, Hettie en Charlie komen er binnengestapt met een droom in hun hoofd: gevormd worden, om dan te schitteren in de huid van anderen. Dat lukt, zij het niet voor alle vier.'Zou 'jm' het boek wel gelezen hebben?
1 opmerking:
Taalkundig is de flap ook kwalitatief uiterst teleurstellend: "krijgt een groep [enkelvoud] (...) te horen dat ze (...) zullen [meervoud] leren".
Een reactie posten